Fly me to the moon - Tóm lại là em dễ thương, được chưa - Tập 3
Công ty phát hành: Thái Hà
Tác giả: Kenjirou Hata
Dịch giả: Trần Anh Ly
Số trang: 150
Khổ: 11,2x17,6 cm
Nhà xuất bản: Hà Nội
Quà tặng kèm:
- Bản thường: Postcard đen trắng
- Bản đặc biệt: Postcard đen trắng, huy hiệu vuông
[ThaiHaBooks] Fly me to the moon (tên gốc: Tonikaku kawaii) – Tóm lại là em dễ thương, được chưa là bộ manga được sáng tác bởi tác giả Hata Kenjirou, được đăng dài kỳ trên tạp chí Weekly shounen Sunday của NXB Shogakukan từ tháng 2 năm 2018. Tính đến nay, Fly me to the moon đã xuất bản tới tập 20 và đạt tích luỹ 4 triệu bản in tại thị trường Nhật. Bộ truyện cũng đã được chuyển thể TV series anime và sắp sửa công chiếu mùa thứ hai.
Anh sẽ dùng cả đời mình để chứng minh tình yêu này.
“Mình đi chào hỏi cha mẹ anh đi!”
Theo lời Tsukasa, Nasa đã cùng cô về nhà cha mẹ anh ở Nara.
Hai vợ chồng cùng nhau đi xa vài ngày… Thế này là đi tuần trăng mật rồi còn gì!?
Nào cùng đi tuần trăng mật (kiêm chào hỏi cha mẹ) thôi!!!
Tập ba đầy hào hứng và đốn tim!!
👁️
3 | ⌚2025-09-10 03:38:27.843
VNĐ: 50,600
Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%




Fly me to the moon - Tóm lại là em dễ thương, được chưa - Tập 3 Công ty phát hành: Thái Hà Tác giả: Kenjirou Hata Dịch giả: Trần Anh Ly Số trang: 150
Fly me to the moon (tên gốc: Tonikaku kawaii) – Tóm lại là em dễ thương, được chưa là bộ manga được sáng tác bởi tác giả Hata Kenjirou, được đăng dài kỳ trên tạp
Giới Thiệu Về Bộ Truyện Sherlock Holmes Toàn Tập Trọn Bộ (5 Tập) Đối với những độc giả yêu thích dòng trinh thám nói riêng cũng như những người yêu sách trên toànthế giới nói
Hôm nay mình có xem các chỉ số để xem sách bạn chạy nhất của Nhã Nam trong hai năm 2020-2021 là cuốn nào. Dưới đây là ba cuốn đầu bảng. Điểm chung là ba
Reflect Reading & Writing 1: Student's Book With Online Practice And Student's eBook Relatable, student-centered content combined with essential academic-skill instruction make the new six-level Reflect, First Edition series unique. As students interact with the
"Tuy hai mà một" (nguyên tác Nga ngữ: Двойник) ra mắt lần thứ nhất trên tạp chí văn học “Tổ quốc biên niên” ở Peterburg, số tháng Hai năm 1846, sau đó được chính tác
Không một nghệ sĩ thế kỷ XX nào không dành lòng kính trọng và tôn vinh tới Claude Monet, nhà tiên phong, người dẫn dắt phong trào nghệ thuật lớn nhất thời đại của mình
Viết Luận Văn Khoa Học Bằng Tiếng Anh - Writing A Scientific Paper In English Tập chuyên khảo này là nội dung thuyết giảng cho các nhà nghiên cứu trẻ của Trung tâm Nghiên cứu
Aung San Suu Kyi (sinh ngày 19 tháng Sáu năm 1945 tại Rangoon) - chính trị gia, nhà ngoại giao Miến Điện - là con gái út của tướng Aung San, người được mệnh danh
Olivia Hamilton, một cô gái trong sáng và thuần khiết, như ý nguyện được kết hôn với tình yêu của đời mình, Dean, chàng phi công quyến rũ chuyên lái máy bay riêng cho những
Combo Sách Làm Cha Mẹ: Chờ Đến Mẫu Giáo Thì Đã Muộn + Chiến Lược Của Mẹ + Cha Mẹ Nhật Dạy Con Lắng Nghe Hơn Là La Mắng - (Bộ 3 Cuốn Sách /
1. Mô tả sản phẩm sen cây tắm cao cấp Rangos RG-312 - Mã sản phẩm: RG-312 - Loại: sen tắm cây - Chất liệu: Đồng - Lớp mạ: Nickel Crom - Áp lực nước:
Quan niệm cái “Dũng” của tác giả Thu Giang không phải là cái dũng cơ bắp, cái dũng sức mạnh hay cái dũng thấy chuyện bất bình giữa đường ra tay nghĩa hiệp. Cái dũng
Thảm chống nắng taplo WIGO Bởi vậy, để đảm bảo cho taplo không bị bạc màu, nứt nẻ, trầy xước khi cọ sát với các đồ vật trên xe cũng như đảm bảo cho việc
Quà tặng kèm: Bản thường: Bookmark bồi cứng (trong sách), 1 Postcard ngẫu nhiên cho bản in đầu (trong sách) Bản ĐB: Bookmark bồi cứng (trong sách), 2 postcard (trong sách), standee (ngoài sách) Minh
Đi Đường Cũ Không Thể Tới Nơi Mới: - Tác giả: Thang Bội - Dịch giả: Nguyễn Thị Sen - Khổ sách: 13x20 cm - NXB Dân Trí - Số trang: 296 trang - Thể
Hiệp Sĩ Xương Trên Đường Du Hành Đến Thế Giới Khác (Tập 4) Hiệp sĩ xương Arc mặc dù tự hào sở hữu sức mạnh hiếm thấy, thế nhưng lại có tính cách hơi quái
Sáp Dầu Pentel 16 Màu - PHN-16 Sáp Dầu Pentel 16 Màu - PHN-16 là một trong những sản phẩm màu vẽ rất được ưa chuộng. Thuộc thương hiệu Pentel uy tín, sáp dầu Pentel
Mã hàng 8934974178521 Tên Nhà Cung Cấp NXB Trẻ Tác giả Nguyễn Nhật Ánh NXB NXB Trẻ Năm XB 2022 Trọng lượng (gr) 200 Kích Thước Bao Bì 14.5 x 10 x 0.5 cm
Quà tặng kèm: Postcard 2 mặt bồi cứng (kẹp trong sách) Thể loại: Tản văn Việt Nam ---------- Giới thiệu sách: Tôi tin rằng bên trong mỗi con người đang sống đều tồn tại một
Luyện Nghe Tiếng Trung Quốc - Tập 2 (Kèm 3 Audio CDS) Luyện nghe tiếng Trung Quốc là bộ giáo trình được sử dụng để luyện tập kỹ năng nghe, thích hợp cho người học
Fly me to the moon - Tóm lại là em dễ thương, được chưa - Tập 3 Công ty phát hành: Thái Hà Tác giả: Kenjirou Hata Dịch giả: Trần Anh Ly Số trang: 150
Fly me to the moon - Tóm lại là em dễ thương, được chưa - Tập 3 Công ty phát hành Thái Hà Tác giả Kenjirou Hata Dịch giả Trần Anh Ly Số trang 150
Fly me to the moon - Tóm lại là em dễ thương, được chưa - Tập 3 Công ty phát hành Thái Hà Tác giả Kenjirou Hata Dịch giả Trần Anh Ly Số trang 150
Fly me to the moon tên gốc Tonikaku kawaii Tóm lại là em dễ thương, được chưa là bộ manga được sáng tác bởi tác giả Hata Kenjirou, được đăng dài kỳ trên tạp chí
Fly me to the moon tên gốc Tonikaku kawaii Tóm lại là em dễ thương, được chưa là bộ manga được sáng tác bởi tác giả Hata Kenjirou, được đăng dài kỳ trên tạp chí
Fly me to the moon (tên gốc: Tonikaku kawaii) – Tóm lại là em dễ thương, được chưa là bộ manga được sáng tác bởi tác giả Hata Kenjirou, được đăng dài kỳ trên tạp
; còn gọi tắt là , có tên là **_Fly me to the moon: Tóm lại là em dễ thương, được chưa?_** trong ấn bản tiếng Việt, là một bộ _shōnen manga_ Nhật Bản được
Ban nhạc rock người Anh The Beatles thường được coi là ban nhạc quan trọng và có ảnh hưởng nhất trong lịch sử âm nhạc đại chúng. Với đội hình bao gồm John Lennon, Paul
Mùa đầu tiên của bộ phim truyền hình Hàn Quốc **Trò chơi con mực** do Hwang Dong-hyuk viết kịch bản và đạo diễn, được Netflix phát hành trực tuyến vào ngày 17 tháng 9 năm
**_Bài thơ Đông – Tây_** (tiếng Anh: **_The Ballad of East and West_**) (tên bản dịch tiếng Việt của Nguyễn Viết Thắng) là một bài thơ của nhà thơ Anh, Rudyard Kipling (giải Nobel Văn